1. 蔚特号首页
  2. 散文随笔

荷花原文及翻译赏析(荷花的诗句及赏析)

荷花

荷花

苏泂 〔宋代〕

荷花宫样美人妆,荷叶临风翠作裳。

昨夜夜凉凉似水,羡渠宛在水中央。

荷花原文及翻译赏析(荷花的诗句及赏析) 第2张


注释:

宫样美人妆:像皇宫中的美人一样的妆饰。

临风:迎风。

翠作裳(cháng):翠绿的叶子做成的衣裳。

羡渠(qú):羡慕荷花,渠通蕖(qú),即芙蕖,荷花的别称。

宛:宛然,好像。

荷花原文及翻译赏析(荷花的诗句及赏析) 第4张


译文:

池塘里亭亭玉立的荷花。采荷花的姑娘们就像是宫里化妆的美人。

荷叶随风飘逸,就像是采荷姑娘们翠绿的衣裳。

昨天晚上很凉爽,就像这池中的水一样。

我很羡慕荷花能那么靠近采花的姑娘,真希望能化作一朵荷花,生长在水中央。

荷花原文及翻译赏析(荷花的诗句及赏析) 第6张


赏析:

这首诗通过对荷花的描写,侧面写出了采莲女子的美貌,以花、月、舟、水来衬托女子的容貌;表现采莲女子的整体印象,诗人将采莲少女置于荷花丛中,若隐若现,若有若无,使少女与大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。

荷花原文及翻译赏析(荷花的诗句及赏析) 第8张

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 ivillcn@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。文章链接:https://www.evoote.com/article/135818.html

发表评论

登录后才能评论