1. 蔚特号首页
  2. 散文随笔

鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示)

鳝救婢

原文:

高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数.一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年.一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨.夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈.视之,有河中污泥,敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也.高怀中感其异,遂为之罢业.及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河.

鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示) 第2张

讲解板书

注释:

(1)以千数:意为用千来计算,即数千条.

(2)悯:同情.

(3)比:等到.

(4)业:经营.

(5)婢:女仆.

(6)周:周围.

(7)诸:之于(在文中用作代词兼介词).

(8)滨:河岸.

(9)向:先前.

(10)罢业:停止营业,歇业.

(11)是:这样.

(12)累:积累.

(13)累年:许多年.

(14)纵:放走.

(15)始:才.

(16)困:困住.

(17)婢:侍女;此指女仆.

(18)扬州:今江苏扬州市.

启示:

从婢的角度来说:好人有好报,应当乐于助人.

从鳝的角度来说:别人对你有恩,应寻找合适时机报恩,懂得知恩图报.

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 ivillcn@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。文章链接:https://www.evoote.com/article/58155.html

发表评论

登录后才能评论